今天要來分享: The Great Gatsby (台譯:大亨小傳)

IMG_9919.JPG

因為2013年上映由李奧納多主影的同名電影,間接的知道了這本書。當時也從來沒有想過要看這本的原文小說。

這部電影在網路上已由許多影評,我就不另做介紹。不過從電影中可以看到李奧納多演技的多變,進年來幾部片都滿值得看的。

很多同名電影翻拍後,都容易失去了一些什麼東西,導致多數片如果是先看過小說再看電影,會有失落感。如哈利波特...

這些也都能理解,畢竟小說一本這麼多內容、細節及對話,要濃縮成電影一般長度(120分鐘內),是有一定難度的。

但看完這本小說後,回頭想想電影其實真的拍的不錯,很多細節都顧到了,沒有90%也有80%了,可以了。

 

英文小說的部份,Oxford有先幫忙分類不同等級。在選原文小說,可以先大概了解自己的程度約在哪後,再選

不過我想,以下介紹的字彙量,應該是針對母語人士,非母語人士參考就好。我不確定哪些字彙不算在總表中。

另外除了Oxford,還有另一個Penguin Reader(Longman)系統,以下針對兩個系列的字彙量等級分類做介紹

資料出處:

1. http://www.pearson.ch/download/PR_Teacher_Support_Guide_Ch.pdf

2. https://trc.oupchina.com.hk/elt/oper/trc/choosing.pdf

level Oxford Bookworms Penguin Reader 
Level1 (Stage 1) 400 300
Level2 (Stage 2) 700 600
Level3 (Stage 3) 1,000 1,200
Level4 (Stage 4) 1,400 1,700
Level5 (Stage 5) 1,800 2,300
Level6 (Stage 6) 2,500 3,000

從表上可以看出,貌似Oxford Bookworms系列單字比較少,但實際上兩者是差不多的,還是回到不確定他們對字的分類標準。

而Oxford則還有更高階的英文等級小說:Oxford Progressive English Readers,最高字數達5000字。

而中間有些等級是重覆的,想要找原文小說的朋友可以參考等級分類。

 

在看這本書前,聽了一個朋友說,這本書薄薄一本,一天輕鬆看就可以看完了。

當時我還不知道字彙的分類,如果知道了,我也可能覺得1800個字,應該還好。

但翻開後,才驚覺我錯的離譜。也再一次認知道原來自己的英文程度的薄弱啊(茶)。

買了這本書,但是使用手機看完的。感謝科技的進步,可以邊看小說邊查單字,不會只有一知半解的問題。

至少單字出現不會,可以馬上查詢。也因為這個功能,我才知道一個同樣的字,能有這麼多種不同的說法。

看中文習慣了,什麼都太習以為常。要改要知足(筆記

從4月買了這本書,中間翻了5頁(總共也才148頁),就放到了8月下旬了。

經過了一個半月,一天一點點點點點的進度,終於讀完(查完)了 (灑淚

 

一開始提到,通常電影因為時間壓力下,很容易把小說重要的內容也一併剪去。

也或許這本小說篇幅較短,讓電影的細節有較詳細的交代。

雖然說是如此,跟另一個朋友提到這話題時,他說認為這部電影有很多細節還是省略掉了,導致他一時抓不到重點。

經過他這麼一說,在看小說時,腦中想到的確實看到的電影哪個部份,會在這章節的哪裡出現。

某些部份有被省略,有些則是沒這麼重要就輕輕帶過,不影響書中的走向。或許這就是電影剪接師厲害的地方,盡可能完整呈現原樣。

 

說了這麼多,還是沒講真的提到書的內容。

在這裡大概敘述故事。故事是以第三人視角寫出來的,一名為Nick的主人翁,到了紐約生活,拜訪他的大學同學Tom以及他的好友(還是親戚)Daisy(兩人關係為結婚)。

而他租屋處旁是如城堡般的大豪宅,因為一次因緣巧合,他被豪宅主人邀約到參加豪華大趴踢。

原來豪宅主人Gatsby是有目地性的接近他,想利用他跟他的朋友Daisy見面。

這位豪宅主人因為5年前一次機會見到了這位美如天仙,眼神放電,談吐令他酥麻的Daisy後,就再也忘不了。

中間經過了戰爭,戰爭回來後Gatsby想要趕回去找他,但陰錯陽差的進到了Oxford進修。進修結束後,發現美人已被土豪Tom娶走。

因此他很努力的掙錢。有錢後努力的找資料想知道他心目中的女神在哪。最後在報紙中找到了他,也隨後搬到土豪家隔一座小島的豪宅中。

而土豪雖然對Daisy有情,但也還是會到處捻花惹草。搞上了他修車行(小說中是寫雜貨店)朋友的老婆。

專情哥Gatsby因著主人翁的穿針引線,讓女神常常到他家聊天吃飯,回憶過去。

故事的高潮則是,最後他們一群人到了一間飯店,本來是想避暑,但專情哥受不了,想要好好的專一侍奉他的女神而爆發了衝突。

後來他的女神受不了土豪跟專情哥吵架,就叫專情哥跟土豪離開回家了。

而女神因心情不好,想要開車。開車不減速的狀況下,路上衝出了土豪的情婦,專情哥一見有事,把方向盤轉向,沒想到女神看到對向有車,不想撞車受傷,把方向盤拉回了情婦的道路上,輾過她後肇事逃逸。

後來專情哥送女神回家後,還擔心土豪會打他,在他家苦苦守著到了半夜才肯回家。

土豪開車回家見情婦被撞死,跟車行朋友說他知道車是誰的後,難過的回家了。

最後,土豪帶著女神隔天立馬離開了這個城市一陣子。

而專情哥還在家等女神的電話,想說整個夏天都沒用到泳池,去游泳就被車行的老闆開搶打死,而車行老闆後來也自盡了。

看完後,這個作者在描述上非常細膩,文筆字詞也相當的豐富 (才會查單字查得這麼辛苦~"~)

在他的筆下,寫出了美國爵士時代的繁華,人遇人之間看似都認識,但也只是點頭之交,為了得到更多的利益以及免費的娛樂。

到結束時,展現了人性的自私面,虛華的那一面。

很推薦大家有空可以先看電影,再回頭翻翻中譯小說,有能力看原文會更推薦。

而我也會再看一次中譯,再回頭看一次原文。如果有時間再看一次電影,看經過這麼多次閱讀後,會不會對電影有所改觀。

 

 

 

arrow
arrow

    深山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()